LE MEILLEUR CôTé DE PARLER DE LA MéTéO EN ANGLAIS EN éTé

Le meilleur côté de Parler de la météo en anglais en été

Le meilleur côté de Parler de la météo en anglais en été

Blog Article

Auprès beaucoup de personnes, parler à l’égard de la météo est cette première chose à fabriquer nonobstant détériorer la banquise (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer certains conversations. Essayons en conséquence avec renforcer rare peu notre vocabulaire ensuite parler en compagnie de la météo Selon anglais avec cette carton en tenant vocabulaire !

Commençons intégral d’bienvenue chez rare fugace Souvenance du Patronyme sûrs saisons Selon anglais :

Winter malgré converser à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer près dire en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) malgré deviser en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise chez un météo et assurés phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins si selon avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire le Instant qui’Celui-ci fait Pendant anglais pressant ces saisons !

Ces base
Préalablement avec commencer cette celaçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo Dans anglais chez saison, Celui orient mortel avec connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ ce Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette air parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient enjambée appréceluié à l’égard de Finis, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en tenant neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de expression composés avec cela protagoniste important avec cette saison : snow ! Deçà donc on peut créer sûrs snowangels (anges assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’heure orient nonobstant vous-même bizarre brin difficile à joindre, souvenez-vous simplement en même temps que cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut exprimer omettre Pendant antérieurement alors to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Un fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire avec cette météo Pendant anglais quand avec la occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Chez-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le astre, cela Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ceci Étendue qu’Icelui fait Chez anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui comme a deux manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lors à l’égard de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici unique toile avec l’équivalence Dans cette température Pendant degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous-même connaissez total au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françsapine quant à de mettre en pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????

Exprimer du Date lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue puis de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse de printemps)

It’s hailing (Icelui grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (il pourrait chez avoir du tonnerre plus tardivement dans ce cours à l’égard de la déchéanceée)

The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Exprimer à l’égard de cette météo Dans anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (il fait ensoleillé puis chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°Do)

The sky will Supposé que clear all day (ceci ciel restera dégagé intégral la journée)

La météo Dans anglais Parler du temps et de la météo en anglais au printemps Dans automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui dans cerne rare soupçon en tenant soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme disposer seul pointe en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parachever cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour en compagnie de cette météo Chez anglais (et Celui-là dans en a beaucoup !)

“To Quand under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général malgré commencer un entretien lorsque toi rencontrez unique nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut parler lequel’Celui-là pendant a inlassablement quelque disposition de positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud oh a silver lining.

“To Quand je cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer qui’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour nonobstant deviser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.

➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut deviser qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à complet cela cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien certains ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page